Mots pronunciats a Forvo per dorabora Pàgina 3.

Membre: dorabora Editor de Forvo Subscriu-te a les pronunciacions de dorabora

Informació sobre el membre i dels seus mots.

Data Mot Escoltar Vots
23/07/2014 congruere [la] Pronunciació de congruere 0 vots
23/07/2014 murmillo [la] Pronunciació de murmillo 0 vots
23/07/2014 Tagus [la] Pronunciació de Tagus 0 vots
23/07/2014 Decius Mus [la] Pronunciació de Decius Mus 0 vots
23/07/2014 Elephas [la] Pronunciació de Elephas 1 vots
23/07/2014 transitare [la] Pronunciació de transitare 0 vots
23/07/2014 Thermae Himerae [la] Pronunciació de Thermae Himerae 1 vots
23/07/2014 Sulpicius Saverrio [la] Pronunciació de Sulpicius Saverrio 0 vots
23/07/2014 Valerius Laevinus [la] Pronunciació de Valerius Laevinus 0 vots
23/07/2014 Siris [la] Pronunciació de Siris 0 vots
23/07/2014 Henry MacKinnon [en] Pronunciació de Henry MacKinnon 0 vots
23/07/2014 Denis Pack [en] Pronunciació de Denis Pack 0 vots
23/07/2014 John Hope [en] Pronunciació de John Hope 0 vots
23/07/2014 George Anson [en] Pronunciació de George Anson 0 vots
23/07/2014 Charles Alten [en] Pronunciació de Charles Alten 0 vots
23/07/2014 beyond [en] Pronunciació de beyond 1 vots
23/07/2014 Louis Szekely [en] Pronunciació de Louis Szekely -1 vots
21/07/2014 methemoglobin [en] Pronunciació de methemoglobin 0 vots
21/07/2014 Lowry Cole [en] Pronunciació de Lowry Cole 0 vots
21/07/2014 William Erskine [en] Pronunciació de William Erskine 0 vots
21/07/2014 Henry Frederick Campbell [en] Pronunciació de Henry Frederick Campbell 1 vots
21/07/2014 George Bock [en] Pronunciació de George Bock 0 vots
20/07/2014 John Bayer [en] Pronunciació de John Bayer 1 vots
19/07/2014 Robert Craufurd [en] Pronunciació de Robert Craufurd 0 vots
19/07/2014 Steve Bould [en] Pronunciació de Steve Bould 0 vots
19/07/2014 Casey Stoney [en] Pronunciació de Casey Stoney 0 vots
19/07/2014 Roy Massey [en] Pronunciació de Roy Massey 0 vots
19/07/2014 Dennis Rockall [en] Pronunciació de Dennis Rockall 0 vots
19/07/2014 Clare Wheatley [en] Pronunciació de Clare Wheatley 0 vots
19/07/2014 Caroline Weir [en] Pronunciació de Caroline Weir 0 vots

Informació del membre

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Sexe: Dona

Accent/país: Regne Unit

Contacta dorabora


Estatístiques del membre

Pronunciacions: 4.509 (490 Millor pronunciació)

Mots afegits: 383

Vots: 817 vots

Visites: 115.436


Classificació del membre

Per mots afegits: 489

Per pronunciacions: 78