Mots pronunciats a Forvo per dorabora Pàgina 3.

Membre: dorabora Editor de Forvo Subscriu-te a les pronunciacions de dorabora

Informació sobre el membre i dels seus mots.

Data Mot Escoltar Vots
22/01/2015 Spartiate [en] Pronunciació de Spartiate 2 vots
22/01/2015 Swiftsure [en] Pronunciació de Swiftsure 1 vots
22/01/2015 Shrewsbury [en] Pronunciació de Shrewsbury 1 vots
22/01/2015 Russell [en] Pronunciació de Russell 1 vots
22/01/2015 Royal Oak [en] Pronunciació de Royal Oak 1 vots
22/01/2015 robust [en] Pronunciació de robust 1 vots
22/01/2015 impregnable [en] Pronunciació de impregnable 1 vots
22/01/2015 glory [en] Pronunciació de glory 1 vots
22/01/2015 dreadnought [en] Pronunciació de dreadnought 1 vots
22/01/2015 Windsor Castle [en] Pronunciació de Windsor Castle 1 vots
22/01/2015 queen [en] Pronunciació de queen 1 vots
21/01/2015 engineering [en] Pronunciació de engineering 0 vots
21/01/2015 microlithiasis [en] Pronunciació de microlithiasis 0 vots
21/01/2015 slangy [en] Pronunciació de slangy 0 vots
21/01/2015 Richard D'Oyly Carte [en] Pronunciació de Richard D'Oyly Carte 0 vots
18/01/2015 ante omnia saecula [la] Pronunciació de ante omnia saecula 0 vots
18/01/2015 conglorificatur [la] Pronunciació de conglorificatur 0 vots
18/01/2015 Sutor [la] Pronunciació de Sutor 0 vots
18/01/2015 surge [la] Pronunciació de surge 0 vots
18/01/2015 Capiat [la] Pronunciació de Capiat 0 vots
18/01/2015 furem [la] Pronunciació de furem 0 vots
18/01/2015 fidas [la] Pronunciació de fidas 0 vots
17/01/2015 St Just in Penwith [en] Pronunciació de St Just in Penwith 0 vots
17/01/2015 St. George's Channel [en] Pronunciació de St. George's Channel 0 vots
17/01/2015 xenophobe [en] Pronunciació de xenophobe 0 vots
17/01/2015 curators [en] Pronunciació de curators 0 vots
17/01/2015 gyrating [en] Pronunciació de gyrating 0 vots
16/01/2015 poacher [en] Pronunciació de poacher 1 vots
16/01/2015 nosological [en] Pronunciació de nosological 1 vots
16/01/2015 scotomata [en] Pronunciació de scotomata 0 vots

Informació del membre

English: I would call my accent modern RP. That is, my pronunciation of words like "officers" and "offices" is identical, with the final syllable the famous or infamous schwa vowel, the "uh" sound. Speakers of older RP are more likely to pronounce
"offices" with a final "i" sound. I also pronounce "because" with a short vowel as in "top" and words like "circumstance" and "transform" with a short "a" as in "bat." Otherwise I pretty much observe the long "a" / short "a" distinction typical of RP.

When American names/idioms come up I prefer to leave them to American speakers, because they will pronounce them differently--same for names from other English-speaking lands. Those guys should go for it.

It is sometimes amusing to try to figure out how one would pronounce a place name true to once's own pronunciation. For example, New York in RP English has that little "y" in "new" and no "R." New Yorkers have their own way of saying New York .... I have to say I have spent and do spend a lot of time in the US --both coasts--and feel a certain pull to put in the word final "r". I resist.

Latin: which Latin are we speaking? There are no native speakers of classical Latin left alive! Gilbert Highet reminds us that we were taught Latin by someone who was taught Latin and so–on back through time to someone who spoke Latin. Thus there exists a continuum for Latin learning, teaching and speaking which will have to suffice.
Victorian and earlier pronunciation has made its way into the schools of medicine and law. These pronunciations have become petrified as recognisable terms and as such will not change, in spite of their peculiar pronunciation, depending on what country you are from.
Medieval Latin and Church Latin again are different. The Italian pronunciation prevails with Anglicisms, Gallicisms and so on thrown in for both versions, though I believe Medieval Latin properly has lots of nasals--think French and Portuguese--and the famous disappearing declensions and conjugations.
Church Latin and any sung Latin typically employs the Italian sound scheme with the /tʃ/ in dulce, and the vowels and diphthongs following Italian. This is also the pronunciation favoured by the Vatican.
We have some ideas as to how ancient Latin was pronounced at least in the classical period--1st century BCE through 1st century CE which is roughly the late Roman republic (Julius Caesar/Sallust through Trajan/Tacitus. Catullus (died c. 54 BCE) makes jokes about Arrius, who hypercorrects, putting "aitches" in front of nouns and adjectives when others normally don't. We also know from transliteration into and from Greek that the C was a K sound, and V or as it was also written U was a "w". Because the Latin name Valeria, for instance, was spelled "oualeria" in Greek, we can tell that Latin V (capital u) was pronounced as a w.
The metre of Latin tells us how much was elided: short vowels and ‘um’ endings disappearing into the next syllable.
The way classical Latin pronunciation is taught now in the US and Britain is very different from the way it used to be, when Horace's "dulce et decorum est” was pronounced with U like duck and the first C as in Italian in the same position, and 7 syllables instead of 5. This method closely follows the work of W. Sidney Allen and his "Vox Latina." This sound scheme is well represented in Forvo as is the more Italianate pronunciation.

Sexe: Dona

Accent/país: Regne Unit

Contacta dorabora

Estatístiques del membre

Pronunciacions: 4.839 (669 Millor pronunciació)

Mots afegits: 395

Vots: 1.324 vots

Visites: 146.570

Classificació del membre

Per mots afegits: 529

Per pronunciacions: 81